Every new tide brings with it further evidence that our seabirds are suffering. Dead gannets, guillemots and razorbills are being found on beaches from northern Scotland down to The Wash [UK].每一次潮起潮落都会让更多证据浮出水面,证明海鸟正在挣扎求存。从苏格兰北部到英国沃什湾的海滩上,都发现了死掉的塘鹅、海鸠和刀嘴海雀。The Yorkshire coastline is home to half a million birds, and in recent days, some of these have also started to die.约克郡海岸线是五十万只鸟的家园,近期,这里的一些鸟也开始死亡。Poppy Rummery, Royal Society for the Protection of BirdsWere monitoring seabird populations here at Bempton, and to have this kind of huge scale death of seabirds, were unsure how thats going to affect them in the future. With already, sort of, declining populations, to see this mass death is really, really devastating1.波比鲁默里 英国皇家保护鸟类协会大家正在监视本普顿这里的海鸟数目,面对海鸟如此大规模的死亡,大家不确定这将怎么样影响它们的将来。海鸟的数目本来就在日益降低,目前又看到它们大量死亡,真的非常让人悲痛。Some birds are changing their behaviour, coming inland into rivers. Those that are found dead are emaciated2 half the weight they should be.一些鸟类正在改变它们的行为,进入内陆河流。那些被发现的死鸟都非常瘦小,它们的体重只有正常的一半。Paul Murphy, BBC correspondentThe investigation3 into why this is happening is complex because these birds are already being impacted by climate change and industrial activity out at sea. But the strongest line of inquiry4 so far is that some sort of toxin5 is infecting the fish that they are eating.保罗墨菲 BBC通讯员对于为何出现这样的情况,调查起来非常复杂,由于这类鸟已经遭到气候变化和海上工业活动的影响。但到现在为止,最有力的调查方向是某种毒素污染了鸟类捕食的鱼。Francis Daunt6, UK Centre for Ecology and HydrologyTheyre dying of starvation, it seems. And now what were trying to find out is whats causing them to starve. Toxins7 are produced by algae8 or plankton9, and when those get at high concentrations, you can get sufficient quantities of toxins produced by these algae into the marine10 environment, and that can work its way up the food chain.弗朗西斯丹特 英国生态与水文研究中心看来海鸟是饿死的。目前大家想试着查明是什么致使它们挨饿。毒素是由藻类和浮游生物产生的,当达到高浓度时,这类藻类会将产生的很多毒素带入海洋环境中,这会沿食物链向上传递。At least 2000 seabirds are thought to have died along the UKs east coast in recent weeks.据信,近期几周至少有2000只海鸟死在了英国东海岸。Poppy Rummery, Royal Society for the Protection of BirdsEven today, weve had at least, sort of, four razorbills seen just off the coast here, certainly dead beneath the cliffs, and ones that are acting11 strangely as well, so whether or not they make it and, well, to the rest of the day, who knows波比鲁默里 英国皇家保护鸟类协会仅在今天,大家在海岸附近就看到了至少四只刀嘴海雀,可以一定它们死在悬崖下面了,大家还看到了一些行为反常的鸟,不了解它们能否活下来,连能否撑过今天也可能。Birds are often a barometer12 of the health of our seas. The unprecedented13 scale of this ongoing14 incident will be seen as yet another warning that our climate is changing more quickly than wildlife can adapt.鸟类常是海洋健康情况的晴雨表。这起持续进步的事件规模前所未见,又一次警示大家气候变化要快于野生动物所能适应的速度。
点击收听单词发音
1 devastating adj.毁灭性的,让人震撼的,强有力的 参考例句: It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。 Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻导致毁灭性的影响。